Dear Friends of the Korean Embassy,
Highlights in this month's newsletter are:
- World Education Forum opens in Incheon
- Korean Search and Rescue Operations and Medical Services in Nepal
- Prince Harry visits New Zealand
- Ambassador Kim visited Samoa to present his credential
We hope you enjoy this newsletter. |
주뉴질랜드 대한민국대사관 소식지입니다.
이번 호의 주요 내용:
- 세계교육포럼 인천 개최(5.19-22)
- 네팔 지진 긴급 구호
- 해리 왕자 뉴질랜드 방문
- 김해용 대사 사모아 신임장 제정
감사합니다.
|
|
What's Happening in Korea
|
|
|
World Education Forum opens in Incheon : Quality education for all
세계교육포럼 인천 개최(5.19-22) “ 모두를 위한 평등하고 양질의 교육기회 제공”
|
|
The World Education Forum 2015 was jointly hosted by the Korean government and UNESCO in Incheon form 19 to 21 May to promote equal education opportunities for learners of all ages.
Some 1,500 participants from 167 countries attended including ministers and vice ministers of education of 111 nations, and heads of international organisations. In the opening remarks, UN Secretary-General Ban Ki-moon said, “Education tops the global agenda for peace and development in the World”
The Incheon declararation, adopted as a result of the forum, succeed the “ Education for all” movement established and developed at previous forums to guarantee primary and secondary education to everyone, while emphasizing the importance of life long learning.
Read more here about the World Education Forum
|
5.19-21간 인천 송도에서 2015 세계교육포럼이 개최되었습니다. 금번 세계교육포럼은 우리 정부가 UNESCO 함께 개최한 행사로, 2000년 이후 15년만에 개최된 교육분야 최대 규모 국제회의입니다.
금번 세계교육포럼에는 반기문 UN 사무총장, 김용 세계은행총재, 이리나 보코바 유네스코 사무총장, UNESCO에서 교육특사로 활동하고 있는 나세르 셰이카 카타르 국왕 모후등 국제기구 수장급 인사들과 각국 교육 장․차관 111명을 포함하여 167개국 약 1,500명이 참여한 역대 최대 규모로 진행되었습니다. 특히, 반기문 UN사무총장은 개회연설을 통해 세계 평화와 개발등 국제적 과제의 해결을 위한 교육의 역할을 강조하며, 모든 사람에게 교육을 받을 기회가 주어질 때 새로운 미래를 만들 수 있음을 역설했습니다.
2015 세계교육포럼에서는 2000-2015년의 교육 목표인 “모두를 위한 교육(Education for All)” 성과를 도태로 인천 선언문을 채택하여 ‘2030년까지 모두를 위한 평등하고 양질의 교육을 보장하고 평생학습기회를 진흥’을 전 세계의 새로운 교육 비전으로 제시하고, 평생학습, 직업기술교육훈련, 세계시민교육등을 강조하였습니다.
관련 기사 읽기
|
|
Korean Search and Rescue Operations and Medical Services in Nepal
네팔 지진 긴급 구호
The 27 search and rescue officers in the Korea Disaster Rescue Team (KDRT), who were dispatched to Nepal in two batches on April 27 and May 1, respectively, arrived back home at May 8, Korea Standard Time, after 10 days of relief operations in the country.
The search and rescue team carried out search and rescue operations as well as preventive anti-epidemic work mainly in Bhaktapur from April 28 through May 7. After the Nepalese government announced on May 2 its shift of focus from emergency relief operations to reconstruction and recovery work, the majority of rescue teams from the US, China, Japan, Malaysia, Russia and other countries have returned home.
The medical workers sent to Nepal on May 1 are performing surgeries and other medical services at the Korea-Nepal Friendship Hospital, east of Kathmandu. Nine of the medical workers returned home on May 11.
The Korean government is drawing up a comprehensive plan for supporting Nepal’s reconstruction and recovery efforts after the emergency relief operations in Nepal are wrapped up.
4.27(월) 및 5.1(금) 2차례에 걸쳐 네팔 지진 구호 지원을 위해 파견된 대한민국 해외긴급구호대 탐색구조팀(27명)이 10일 간의 구호활동을 마치고 5.8(금) 귀국하였습니다.
탐색구조팀은 박타푸르 지역을 중심으로 탐색구조 및 전염병에 대비한 방역활동을 전개하였으며 네팔정부가 긴급구호에서 재건복구 전환을 선언함에 따라 미국, 중국, 일본, 말레이시아, 러시아 등 해외 구조대가 대부분 철수 하였습니다.
한편 5.1(금) 파견된 우리 긴급구호대 의료팀은 카트만두 동쪽에 위치한 티미 「한-네팔 친선병원」에서 수술을 병행한 진료활동을 펼치고 있으며, 의료진 일부는 5.11(월) 한국으로 귀국했습니다.
한국 정부는 네팔의 복구 및 재건 노력을 지원하기 위해 총 1,000만불 상당의 무상원조를 지원키로 결정하였습니다.
|
|
Korea to Host 5th MIKTA Foreign Ministers’ Meeting
제5차 MIKTA 외교장관회의 서울 개최
|
|
The fifth foreign ministerial meeting of MIKTA took place in Seoul on May 22, marking the first of its kind to be held in the Republic of Korea, the second MIKTA chair from September 2014 through August 2015 after Mexico. The Korean head delegate to the meeting, Foreign Minister Yun Byung-se, will preside over the meeting that will bring together the foreign ministers of the five MIKTA member countries.
MIKTA (Mexico, Indonesia, Korea, Turkey and Australia) is a cooperative mechanism among middle power countries that, despite their regional and cultural differences, share such core values as democracy and liberal market economy and have willingness and capacity to pursue the public good and development of the international community. It was formally launched on the sidelines of the UN General Assembly session in September 2013.
Read more here
|
제5차 MIKTA 외교장관회의가 5월 22일(금) 서울에서 개최되었습니다. 이번 회의는 멕시코에 이어 2대 간사국(2014.9월~2015.8월)을 수임하고 있는 한국에서 5개국 장관이 모인 가운데 우리측 수석대표인 윤병세 장관이 회의를 주재할 예정입니다.
MIKTA(Mexico, Indonesia, Korea, Turkey and Australia)는 지역적,문화적으로 상이하나 민주주의와 자유시장경제 등 핵심가치를 공유하며 국제사회 공공이익 증대와 발전에 대한 기여 의지와 역량을 보유한 5개 중견국 협력체로, 2013년 9월 유엔총회 계기에 공식 출범하였습니다.
지난해 북핵문제를 비롯한 말레이시아 여객기 격추 사건 관련 국제민항기 안전 강화를 위한 공동성명과 에볼라 위협 및 국제보건에 대한 공동성명을 발표하는 등 주요 계기에 한 목소리를 내고 핵심 중견국 협력체로서 역할을 수행해왔습니다.
관련 기사 읽기
|
|
World’s largest semiconductor cluster to be built in Korea
세계 최대 반도체단지 한국에 조성
|
|
The world’s largest semiconductor production factory is to be built in Korea. Samsung Electronics held a groundbreaking ceremony for its new Samsung Electronics Pyeongtaek Campus in the Godeok International New Town industrial complex in Pyeongtaek City, Gyeonggi-do (Gyeonggi Province), on May 7.
The new semiconductor manufacturing line in Pyeongtaek will be built over some 2.89 square kilometers, equal to the size of about 400 soccer fields. Samsung will first use 790,000 square meters of this area to build infrastructure and the semiconductor facility itself. To this aim, the company will make an investment totaling KRW 15.6 trillion between now and 2017
Read more here |
세계 최대 규모의 반도체 생산공장이 한국에 조성됩니다. 삼성전자는 5.7 경기도 평택시 고덕 국제화계획지구 산업단지에서 평택 반도체단지 기공식을 가졌습니다.
평택 반도체단지는 축구장 약 400개 크기에 달하는 총 부지 면적 289만㎡에 달하며, 삼성은 먼저 79만㎡에 달하는 인프라 시설과 첨단 반도체 라인 1기를 건설할 계획입니다. 이를 위해 2017년까지 총 15조 6,000억원을 투자할 계획입니다.
기사읽기 |
|
Korea -Vietnam FTA signed
한-베트남 FTA 협정 서명
Korea and Vietnam have officially signed a free trade agreement (FTA).
Minister of Trade, Industry and Energy Yoon Sang-jick and Vietnam's Minister of Industry and Trade Vu Huy Hoang finalized the free trade pact in the presence of Vietnamese Prime Minister Nguyễn Tấn Dũng in Hanoi on May 5.
Minister Yoon emphasized the meaning of the deal by saying, "Thanks to the Korea-Vietnam FTA, Korea's investments in Vietnam will expand, which will help Vietnam's economic advancement and increase the volume of bilateral trade. This will be an exemplary model of a win-win FTA, mutually beneficial for each other.”
한국과 베트남이 자유무역협정에 정식 서명했습니다.
윤상직 산업통상자원부 장관과 부후이 호앙 베트남 산업무역부 장관은 5.5 응우옌 떤 중 베트남 총리가 지켜보는 가운데 하노이에서 양국간 FTA에 정식 서명을 마무리했습니다.
윤 장관은 “한-베트남 FTA로 한국 기업의 베트남에 대한 투자가 확대되어 베트남의 경제발전에 도움이 되고 양국간 무역도 증가하는 등 서로에게 이익이 되는 상생형 FTA의 대표사례가 될 것”이라며 의미를 부여했습니다.
|
|
Prince Harry visits New Zealand
해리 왕자 뉴질랜드 방문
Prince Harry visited New Zealand from May 9 -16. Arriving in Wellington on 9 May, he was officially welcomed at Government House and visited the National War Memorial, before heading to Stewart Island and Ulva Island over the next few days. After visiting other cities including Christchurch and Whanganui, the Prince wrapped up his tour in Auckland where he visited a local school as well as a FIFA Under-20 event.
Read more
영국 왕위 서열 5위 해리 왕자가 5.9-5.16 뉴질랜드를 방문했습니다. 5.9(토) 웰링턴에 도착한 해리 왕자는 국립전쟁박물관 헌화 및 총독관저 공식 환영식 등의 행사에 참석하고, 스튜어트 섬, 얼바 섬, 크라이스트처치, 왕가누이 등의 지역을 방문하였습니다.
이후 해리 왕자는 오클랜드에서 중등학교 참관 및 FIFA U-20 월드컵 관련 행사 참석등으로 뉴질랜드 일정을 마무리하였습니다.
관련 정부발표 읽기
|
|
FIFA U-20 World Cup New Zealand 2015: 30 May – 20 June
2015 뉴질랜드 FIFA U-20 월드컵 (5.30 – 6.20)
The future stars of world football will be setting stadiums alight across New Zealand at the FIFA U-20 World Cup 2015. Teams from 24 countries will have matches across seven cities including Auckland, Wellington and Christchurch. The group matches take place 30 May – 10 June, followed by the round of 16 on 10 - 11 June. After Quarter Finals on 14 June and Semi Finals on the 17 th, the Finals will take place 20 June. The next FIFA U-20 World Cup will be held in Korea in 2017.
Read more
2015 뉴질랜드 개최 FIFA U-20 월드컵이 5월 30일부터 6월 20일까지 오클랜드, 웰링턴, 크라이스트처치 등 주요 7개 도시에서 진행됩니다. 각 대륙 예선을 통과한 24개국이 참가하는 이번 U-20 월드컵은 5.30-6.10 조별경기를 통해 16강 진출국을 가리게 되며, 16강(6.10-11) 및 8강전(6.14), 4강전(6.17)을 거쳐 6.20(토) 결승에서 최종 우승국을 가리게 됩니다.
한국은 2017년 차기 FIFA U-20 월드컵을 개최할 예정입니다.
|
|
Public discussion on flag change starts
뉴질랜드 국기교체 논의 시작
All New Zealanders are being encouraged to have their say in the public discussion on whether New Zealand should change its flag. The Flag Consideration Panel launched a public engagement process on 5 May, which will run through until 16 July 2015. Following the public engagement phase, the Panel will come up with four designs that will go to the public in a referendum in November or December 2015. The most-preferred flag to emerge from that process will then go forward to a second referendum in March 2016 where voters will have a simple choice between the new design or the existing flag.
Read more
뉴질랜드가 국기교체를 위한 국민 참여 절차를 시작했습니다.
뉴질랜드 국기검토위원회(Flag Consideration Panel)는 5.5부터 7.16까지 새로운 국기 디자인에 대한 국민 의견 수렴 절차를 진행할 예정이며, 이를 통해 최종 4개의 국기 후보를 선정하겠다고 밝혔습니다. 이후 2015년 11월부터 12월까지 기간중 1차 국민투표를 통해 가장 지지를 많이 받은 디자인을 선정하고, 2016년 3월 2차 국민투표를 통해 현행 국기와 1차 투표를 통해 선정된 신국기 중 하나를 선택하게 됩니다.
관련 자료 보기
|
|
Immigration changes to support rebuild
캔터베리 재건을 위한 이민정책 변경
Immigration Minister Michael Woodhouse today announced changes to immigration policy which will make it easier to recruit and retain migrant workers for the Canterbury rebuild.
The Ministry of Business, Innovation and Employment estimates that an additional 5000 construction workers will be needed between December 2014 and the peak of the rebuild in December 2016.
Read more
마이클 우드하우스 이민장관은 5.13 (수) 캔터베리 재건에 필요한 외국인 근로자 고용이 원활해지도록 이민 정책을 변경한다고 발표했습니다. 우드하우스 장관은 뉴질랜드 국민이 최우선 고용대상이나 현장에서 요구되는 수요를 감당하지 못하고 있기에 외국인 근로자가 재건사업에 중요한 역할을 담당하고 있으며, 외국인 근로자 고용을 위한 장벽을 없애야 한다고 설명하였습니다.
아래와 같은 변경을 통해 비자 발급 절차를 간소화하여 노동 시장 유연성을 증가 시킬 것이라고 하였습니다.
- 2015년 7월부터 2016년 12월 사이에 신청한 Essential Skills 비자의 유효기간을 1년에서 3년으로 연장
- 캔터베리 지역에서 Essential Skills 취업비자를 취득한 (2015년 7월 1일부터) 이주근로자의 고용주가 변경될 경우 검증절차(Variations of Conditions) 면제
- Essential Skills 취업비자를 통해 외국인근로자를 채용하는 기업에 대한 인가제도(accreditation scheme) 도입
관련 자료 보기
|
|
Budget 2015: $33m boost for Immigration
출입국관리관 증대를 위해 향후 4년간 33백만 뉴질랜드 달러 투자
Budget 2015 will invest $33 million of new operating expenditure over the next four years to boost the number of immigration officers at a time of record-breaking visitor numbers, Immigration Minister Michael Woodhouse says.
An additional $25.1 million of operating funding from the crown will be accompanied by $7.9 million of cost recovery from immigration fees, to total $33 million of new expenditure on the Immigration frontline. In addition to this new operating expenditure Budget 2015 also includes a $6.6 million capital investment in strengthened border security systems.
Read more
마이클 우드하우스 이민장관은 5.14 (수) 증가하는 방문객수에 대응하기 위해 향후 4년간 33백만 뉴질랜드 달러 투자를 투입하여 출입국관리관 수를 늘릴 것이라고 발표하였습니다. 해당 내용은 2015/16연도 예산안에 반영될 예정입니다.
관련 자료 보기
|
|
Sheep number lowest since 1943
뉴질랜드 내 양 개체 수, 1943년 이후 최저 수준
New Zealand had 29.8 million sheep at 30 June 2014, Statistics NZ said on 13th May.
"The number of sheep fell by 3 percent from 2013. The last time the sheep number was below 30 million was back in 1943," agriculture statistics manager Neil Kelly said.
Read more
뉴질랜드 통계청은 5.13 (수) 뉴질랜드의 양 개체 수가 전년대비 3% 감소한 2,980만 마리(2014년 6월 기준)로 집계되었다고 발표했으며, 3000만 마리 아래로 내려간 것은 1943년 이후 처음이라고 설명했습니다.
관련 자료 보기
|
|
Ambassador Hae-yong Kim visited Samoa to present his credential
김해용 대사 사모아 신임장 제정
|
|
On 14 May Ambassador Hae-yong Kim visited Samoa to present his credentials to Council of Deputies His Excellency Tuimalealiifano Va’aletoa Sualauvi II representing the Head of State of the Independent State of Samoa, as the new Korean ambassador accredited to the Independent State to Samoa.
Ambassador Kim met with Prime Minister/Foreign Minister Hon Tuilaepa Sa'ilele Malielegaoi, Minister for Revenue Hon Tuiloma Pule Lameko and Foreign Affairs Chief Executive Aiono Mose Pouvi Sua. They discussed ways to further deepen bilateral cooperation in development. They also reaffirmed their commitment to work closely in the international arena and exchanged views on cooperation between Korea and Pacific Islands Countries.
An agreement on exchange of tax related information between Korea and Samoa was officially signed on 15 May, providing a legal ground for the two countries to prevent tax crimes. |
김해용 대사는 겸임국 사모아에 출장하여 5.14 (목) Sualavi II 국가부원수에게 신임장을 제정하고 주사모아대한민국대사로서 공식적인 활동을 시작하였습니다.
금번 방문 계기 김대사는 Malielegaoi 총리(외교장관 겸임), Lameko 조세장관, Sua 외교차관등과 면담하여 양국 개발협력, 국제기구 협력, 한-태평양도서국 협력 방안등에 대해 심도있는 의견을 교환하였습니다.
또한, 김대사는 5.15(금) 한-사모아 조세정보교환협정에 정식 서명하여, 양국간 조세범죄 방지를 위한 협력의 법적 기반을 마련하였습니다.
|
|
Korea-NZ FTA Roadshow (25 May-28 May)
한-뉴 FTA 홍보설명회 (5.25-5.28)
The Embassy, together with MFAT, NZTE, and KOTRA is holding NZ-Korea FTA Roadshow from 25 May to 28 May in Auckland, Wellington and Christchurch. In this occasion, speakers from both countries, including Clare Fearnley, Ambassador to Korea, and experts from Korea will make presentations on the political and economic effect of the FTA, market access and investment promotion.
Following the Auckland Central event at the Stamford Plaza Hotel, a reception hosted by Ambassador KIM Hae-yong will be held at 5:30pm on 25 May.
대사관은 뉴질랜드 외교부 및 NZTE와 공동으로 5.25(월)-5.28(목) 한-뉴 FTA 홍보설명회(Roadshow)를 개최합니다. 행사 일정은 아래와 같습니다.
o 5.25(월): 오클랜드(Stamford Plaza, 14:30-17:30)
o 5.27(수): 웰링턴 (Te Wharewaka, 17:30-20:30)
o 5.28(목): 크라이스트처치 (The George Hotel, 16:30-19:30)
* 기존 공지 일정에서 시간 변경이 있으니 확인 부탁드립니다. 남오클랜드(11시, Villa Maria) 일정에는 대사관 및 우리 대표단이 참석하지 않고 뉴질랜드 외교부 단독으로 진행되니 참고하시기 바랍니다.
금번 행사는 Clare Fearnley 주한대사, Martin Harvey 외교부 FTA 국장, 한국에서 초청한 FTA 전문가(KIEP 오수현 박사) 및 투자전문가 (Invest Korea 안승일 센터장) 등이 한-뉴 FTA 체결의 정치적·경제적 효과, FTA 발효이후 시장접근 및 투자증진 방안등에 대해 발표할 예정인바, 관심 있는 교민기업들은 참석하여 주시기 바랍니다.
오클랜드시내 행사 직후에 5.25(월) 17:30 부터 Stamford Plaza Hotel에서 김해용 대사 주최 리셉션이 개최될 예정입니다.
당관 공동주최 행사(오클랜드, 웰링턴, 크라이스트처치)외에도 타우랑가, 해밀턴, 네이피어, 더니든에서도 뉴질랜드 외교부 주최로 홍보행사가 있을 예정이니, 동 지역에 거주하는 관심있는 교민기업들은 링크를 참고하시기 바랍니다.
|
|
Dinner for Korea-NZ Friendship Advisory Group
한-뉴 우호자문그룹 만찬
On 7 May, Ambassador Hae-yong Kim hosted a dinner at his residence for members of the Korea-NZ Friendship Advisory Group. They discussed the Korea-NZ FTA and ways to further extend substantive bilateral cooperation between Korea and New Zealand, in the fields of economy and culture, as well as film and tourism. The dinner was attended by Melissa Lee MP, Peter Kennedy, former Ambassador to Korea, Eric Barratt, Chairman of the Korea-NZ Business Council, Prof. Stephen Epstein from Victoria University of Wellington, Michael Stephens, Convener of the Advisory Group, Adele Mason, Acting Executive Director at Asia-NZ Foundation, Simon Park, Senior Programme Administrator from Victoria University of Wellington and Des Vinten, President of Korean War Veterans Association in New Zealand.
김해용 대사는 5.7(목) 한-뉴 우호자문그룹(Korea-NZ Friendship Advisory Group) 명예위원들을 관저로 초청하여 만찬을 같이하며, 양국 실질 협력 방안을 협의하는 시간을 가졌습니다.
Melissa Lee 의원, Peter Kennedy 전 주한대사, Eric Barratt 한-뉴 비즈니스카운실 회장 등 정∙재계인사, Stephen Epstein 빅토리아대 교수, Michael Stephens Korean Cinerama Trust 대표, Adele Mason 아뉴재단 이사장대행, Simon Park 빅토리아대 교수 등 학계∙문화계인사 및 Des Vinten KVA 회장이 한자리에 모여 한-뉴 FTA와 경제협력, 영화.관광 등 문화협력 증진 방안에 대해 논의하였습니다.
|
|
Ambassador Hae-yong Kim met with school teachers from across New Zealand
뉴질랜드 현지 교사 및 아시아뉴질랜드 관계자 초청 세미나 개최
On 1 May, Ambassador Hae-yong Kim met with school teachers from across New Zealand at the Embassy in Wellington to discuss about Korea, including the Korean government’s reunification policy and Korea-NZ bilateral relations. The teachers visited Korea in 2014 as part of a program organized by the Korea Foundation and Asia New Zealand Foundation.
대사관은 5.1(금) 뉴질랜드 현지 교사와 아시아뉴질랜드 관계자를 초청하여 한반도 통일 및 한-뉴 양국관계를 주제로 세미나를 개최하였습니다.
김해용 대사는 강연에서 북한 및 한반도 주변정세와 남북관계, 신뢰외교 및 드레스덴 구상 등 우리 정부의 통일 정책을 설명하고, 한-뉴 FTA 서명으로 한 단계 격상된 양국의 정치, 경제, 문화 등 제반 분야 협력 현황을 소개하였습니다.
|
|
2015 NZ K-pop Festival
The K-Pop World Festival comes back to New Zealand in 2015! You can enter the PERFPORMANCE or VOCAL category as a team or individual, by submitting your K-Pop video online. The winner of the NZ Finals will have a chance to go to Korea for the World Finals in September, after an online World Preliminary Round in August. Entries close on 21 June 2015. For more details, visit our Website.
대사관은 오는 8월 1일 개최될 <2015 K-Pop World Festival 뉴질랜드 대회> 참가 신청 접수를 받습니다. 참가를 원하는 개인이나 팀은 대사관 홈페이지를 참고하여 6월 21일까지 신청해주시기 바랍니다.
|
|
|
|
|
영사마당 Consular Information |
|
|
ㅇ2015/16 뉴질랜드 워킹홀리데이 참가자를 위한 종합정보
2015/16 뉴질랜드 워킹홀리데이 신청이 많은 관심 속에 4.30(목) 마감되었습니다.
워킹홀리데이를 준비하실 많은 예비 워홀러 분들을 위한 종합정보를 대사관 홈페이지에 게재해 놓았으니 유용하게 활용하시기 바랍니다.
우리 외교부에서 운영하는 워킹홀리데이인포센터홈페이지(www.whic.kr)에서도 워킹홀리데이에 관한 다양하고 유용한 정보를 만나보실수 있습니다.
ㅇ뉴질랜드 재난 발생 시 대처 요령
최근 네팔 대지진으로 주재국 내에서도 자연재해에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 주재국도 지진으로부터 안전한 곳이 아니므로, 우리 국민들은 별첨 자료를 참고하여 평소 주재국의 재난 대응 체계를 이해하고 재난 발생 시 대처 요령을 숙지하시기 바랍니다.
[관련내용보기]
■세계한인의 날 기념 ‘제3회 재외동포사진공모전’시행 안내
재외동포재단에서는 오는 10월 5일 ‘세계한인의 날’을 맞아 해외한인사회를 국내에 소개하고자 「제3회 재외동포 사진공모전」을 시행합니다.
금년도 제3회를 맞이하는 사진공모전에 많은 관심을 가지고 참여해 주시기 바랍니다.
|
|
알고 싶었던 국적법 Q&A
1. 국적상실 신고와 국적이탈 신고는 어떻게 다른가요?
국적상실신고는 한국국적이었던 자가 자진하여 후천적으로 외국국적을 취득(예를 들어 이민 후 뉴질랜드 국적 취득) 하여 외국국적을 취득함과 동시에 한국국적을 상실하게 되는 바, 이러한 외국국적취득 사실을 신고 하는 호적 정리절차입니다. 호적법 상 외국국적 취득 후 1개월 이내에 국적상실신고를 해야 합니다.
국적상실 신고를 할 때에는 국적상실 신고서와 함께 외국 국적을 취득한 사유 및 연월일을 증명하는 서류(시민권 증서), 외국여권사본, 가족관계등록부(기본증명서, 가족관계증명서), 소지하고 계시던 한국 여권을 제출하셔야 합니다.
국적이탈신고는 출생과 동시에 선천적으로 이중국적인 사람이 국적 선택기간 내에 한국국적 이탈을 신고하는 절차입니다. 한국국적과 타국적을 취득한 이중국적자는 한국 국적법상 만 22세가 되기 전까지 반드시 하나의 국적을 선택해야 하는데, 한국국적을 포기할 경우 국적이탈신고를 하여야 합니다.
주의하여야 할 사항은 남자의 경우에는 만 18세가 되는 해의 3월 31일까지 국적선택을 하지 않으면, 병역의무 이행 또는 병역면제 처리된 병적증명서를 반드시 제출해야만 국적이탈 신고가 가능합니다. 여자의 경우, 만22세가 되기 전까지 국적이탈신고를 해야 합니다.
국적이탈 신고는 재외공관에서 해야 하며, 반드시 외국에 주소를 두고 거주하고 있는 경우에만 할 수 있습니다. 국적이탈 신고시 필요한 서류는 국적이탈신고서, 외국출생증명서, 외국여권, 가족관계증명서, 기본증명서, 부모의 기본증명서 또는 제적등본을 제출해야 합니다.
2. 국적상실신고를 꼭 해야 하는가요?
한국 국적법 상 대한민국 국민으로서 자진하여 외국국적을 취득한 사람은 그 외국국적을 취득한 때 자동적으로 한국국적을 상실합니다. 하지만 대한민국정부는 본인이 외국국적을 취득한 사실을 신고하기 전까지는 알 수 없으므로, 외국국적 취득 후 본인 또는 친족이 국적상실신고를 하여 한국 호적을 정리하여야 합니다.(예: 외국인과 혼인으로 인하여 그 배우자의 국적을 취득한 경우) 많은 분들이 국적상실신고를 하지 아니하여 각종 법률관계에서 법률적용의 혼선 및 지연을 초래하고 있는 실정입니다.
가령 한국에 부동산을 가진 뉴질랜드국적을 취득한 우리교포가 사망했는데 호적이 정리되어 있지 않은 경우 상속권자의 범위, 상속지분 등 상속의 효력에 관하여 뉴질랜드법과 한국법 중 어느 법을 적용할지 혼선을 초래함으로써 상속처리가 지연되는 결과를 낳고 있습니다.또한 외국국적을 취득한 경우 이미 한국국적이 상실되어 병역의무자가 아님에도 불구하고 국적상실신고를 하지 않아 한국병역자원으로 관리되며, 한국여권을 사용할 수 없음에도 불구하고 한국여권을 사용하는 경우가 발생하여 한국출입국시 문제가 되고 있습니다.
따라서 뉴질랜드시민권을 귀화에 의하여 취득한 경우 가까운 대사관 또는 영사과에 국적상실신고를 하여 이러한 불편함이나 불이익을 당하지 않도록 하시기 바랍니다.
3. 뉴질랜드 시민권자의 병역사항은 어떠한가요?
한국에서 태어난 후 귀화하여 뉴질랜드 시민권을 취득한 사람은 이중국적이 인정되지 않기 때문에 뉴질랜드 시민권을 받은 날로부터 자동으로 한국국적이 상실됩니다. 다만 한국대사관이나 영사관에 국적상실신고를 하지 않으면 호적이 정리되지 않아 혼선을 초래할 수 있기 때문에 반드시 국적상실신고를 하여야 합니다. 국적상실신고시 병역관련서류는 필요하지 않으며, 국적상실 완료 이후 뉴질랜드여권으로 한국 방문, 체제시 병역문제가 발생하지 않습니다.
문제가 되는 경우는 뉴질랜드에서 출생한 선천적 이중국적자들인데 이 경우에도 병역대상자가 되기 전(만 18세가 되는 해의 3월 31일까지)에 국적이탈신고를 하여 뉴질랜드시민권만 보유하면 문제가 없으나, 신고를 하지 않고 한국국적을 계속 보유한 경우에 병역문제가 발생합니다. 병역의무를 해소하여야만 한국국적을 이탈할 수 있습니다. 병무에 관한 보다 자세한 사항은 병무청 (www.mma.go.kr)에 문의하시기 바랍니다.
4. 미국 유학중에 아들은 미국에서 태어났고 한국 호적에 올려져 있으며 15세가 될 때 뉴질랜드 이민 후 뉴질랜드국적을 취득하였습니다. 국적 관계는 어떻게 되나요?
삼중국적자인 자는 뉴질랜드 국적취득 후 한국국적 상실신고를 하시면 됩니다. 뉴질랜드 국적을 취득하기 전까지는 태생적 이중국적자이시나, 추후에 뉴질랜드 국적을 취득하였으므로 한국국적상실신고 절차를 밟으시면 됩니다. 구비서류는 국적상실신고서, 미국 출생증명서, 호적등본, 뉴질랜드 시민권 증서가 필요합니다.
5. 뉴질랜드로 이민 와서 시민권을 취득하였습니다. 그러나 한국호적에는 본인이 제적되어 있지 않고 그대로 남아 있습니다. 이런 경우 저는 한국국적과 뉴질랜드국적을 모두 가지고 있는 것인가요?
대한민국국민이 자진하여 외국국적을 취득하면 본인이 대한민국 국적을 포기한다는 의사를 표시하지 않더라도 외국국적을 취득하는 날에 대한민국 국적을 자동으로 상실하게 됩니다. 따라서 뉴질랜드시민권을 취득한 사람이 국적상실신고를 하지 않아 외형상 이중으로 국적을 가지고 있는 듯이 보여도 사실은 뉴질랜드 시민권을 취득한 날에 대한민국국적은 상실된 것입니다.
외국국적 취득 후 규정상 1개월 이내에 국적상실 신고를 하여야 하며 국적상실을 신고함으로써 호적상에 국적상실의 사실이 기재됨과 동시에 제적됩니다.
하지만 많은 분들이 국적상실 신고를 하지 아니하여 한국 출입국이나 체류시 문제가 발생하고, 법률관계 및 병역문제의 혼선을 초래하고 있습니다.
국적상실신고를 하여도 한국부동산취득, 연금수령 이 가능하며, 한국에 장기 체류 시 재외동포사증을 발급 받아 한국에서 취업이 가능하고, 의료보험 등의 혜택을 받을 수 있습니다. |
|
|
|
|
|